Toru

Country of Origin: Norway
I'm into Motorsports, video games, and snowboarding.

Toruの写真

My story

On a typical rainy summer day in my home town of Aalesund, I stumbled upon the realization that I would graduate from university in less than a year, but I had no plan for what would come after that. I sat down to consider my possibilities, and came to the conclusion that I wanted to go somewhere very different from my home country of Norway, and try life there.

In this case, Japan was a natural choice for me. I was always fascinated by Japan in many ways, and I wanted to come here to see everything with my own eyes. Temples, shrines, palm trees, Starbucks, and massive train stations with punctual trains that will take you anywhere are all things I had never experienced in my life.

However, since I am staying in Japan for this long, it would be unfair to not give anything back. In this case, teaching English is a natural choice. English is probably not a language Japanese people will use on a daily basis, but it is a language of great opportunity. If you speak English well, the western world lies at your feet! As a fellow non native English speaker, I hope my experiences from learning English can be of help for others too.

My story(和訳)

いつも通りの雨が降っていた夏の日でした。用事をしながら将来の事を考えました。一年後大学を卒業しますがそれからはノープランだからどうすればいいかなと考えました。思い付いたのはノルウェーとは全然違う所に住んでみたいです。

それで日本を選びました。ずっと前から日本の事に興味を持ってて色々な事を体験したかったです。お寺、神社、椰子の木、スターバックス、乗ったらどこへも行ける時間通りの電車が一杯あってデカイ駅は出身のオーレスンで見たことない物ばかりです。

しかし、長い間日本に住むなら役に立つ事をする方がいいと思います。だから自分の能力をシェアしたく、英語の先生として働くようになりました。日本人は毎日英語を話す訳がないですが英語は可能性の言葉だと思います。英語が良く話せる方には西洋の世界が開けています!私もネイティブではないので自分の英語を学ぶ経験を活かして分かりやすく教えられたら良いです。